2006/06/26
「来訪者


ひyoこchanへ

いいでしょ。このタイトル。妖しくて。(「あやしい」の変換でこの字が出たので使ってみました。ここで使っていいんだべが?)

ひyoこchan、小指ピンと立ててみて。
そういえば昔「私はこれで会社をやめました。」っていうCMあったな。

おら日曜日の朝、お風呂に入ってたらその小指くらいのムカデいであったんず。
色はグレー、足は百本。
ーーーッッ!!!」だっきゃ。

ちょうど体中泡だらけにしてた時に、視界のはじっこで何かが移動したんだよね。
「ん?」
ふり返ってみると浴槽の下の方でムカデがはい上がろうとジタバタしてる。
むこうはむこうでお湯やら泡やら飛んでくるからあわてているらしい。
眼鏡はずしてるのにそのジタバタが見えたということは、かなり近距離ってことじゃないの?
おら踊ってまったよ。

泡だらけでボンと風呂場飛び出してバスマットに逃げてみたけど、この泡どうすんだい?と思って勇気を出して逆戻り。

─────この世にムカデと二人ぼっちだなんて。
ムカデがこっちに向かってきたら、おら絶対気絶する。

ムカデ発見 → バスマット避難 → 逆もどり → 泡流す

ここまでの時間って30秒もなかったんじゃないの?
おらはその間ずーーーーっと叫びっぱなしだったよ。
「ギャー」とか「ウェー」とか「あわわわわ」とか。


ひyoこchanの気をひこうと「来訪者」なんてタイトルにしたけど、本当に書きたかったのは実はここから。

体中泡だらけにしているときムカデを見つけて動転したおばさんはあまりの驚きにシャワーで体を流す間「あわわわ」と叫んでいた。

・・・・・・・・・泡であわわわ。
       泡だらけであわわわわ。

今回のタイトル「泡であわわわ」の方がよかった?
「来訪者もしくは泡であわわわ」ってのはどうよ?

あ、ムカデ?


おっとうが風呂場のぞいて「おっ、でっけムカデだなあ」
バンバンって、風呂桶の底で叩かれて終わったじゃ。
ムカデこそ「あわわわ」であったべねの。






  100円ショップで買った風呂桶でバンバンッってたたくと・・・

もくじ